無人島に生きる十六人 須川邦彦

FavoriteLoadingお気に入りに追加

今日は須川邦彦の「無人島に生きる十六人」を公開します。縦書き表示で全文読めますよ。
 
 
これ、すごい小説らしいんですよ。というのもぼくはまだ、これを読み終えていません。しかし、前評判と言うか、すごい小説だと言う噂を知ってですね、それで調べてファイルを準備してみました。これは、ある有名な作家の方が無人島小説のベスト1として推薦する、冒険小説らしいんです。無人島ものの小説といえば、ジュール・ヴェルヌの十五少年漂流記や、あるいはロビンソン・クルーソーとかいろいろありますが、そのなかでもベスト1らしいんです。なにか、サバイバルもので良い小説が無いかなと思っている方は、ぜひこれを読んでみて下さい。冒険ものを書き続けてきた小説家が1番に推薦しているんだから、確実にアタリの小説ですよ。モチはモチ屋と言いますし。ぼくはまだ読み終えていません。最近ちょっと読書時間が確保できなくて残念です。人生に遭難したあとに、豊かな無人島で暮らしてみたい、という願望があります。三章からなる物語なんですが、1章目は遭難の章。2章目からはいよいよ無人島での生活がはじまります。
 
 
船が難破して大破し、ずぶ濡れで無人島に辿り着きながら、服を干した男たちは、こんなことを言うんですよ。
 
 
「服は、もう半分かわいている」
「ああ、さっぱりした」
 
 

 
 
以下の「シンプル表示の縦書きテキスト」をご利用ください。(縦書きブラウザの使い方はこちら
https://akarinohon.com/migration/mujintoniikiru_jurokunin.html
(約200頁 / ロード時間約30秒)
モバイル対応テキスト版はこちら
 
 
 
 






明かりの本は新サイトに移行しました!

URLの登録変更をよろしくお願いいたします。



明かりの本 新サイトURL

https://akarinohon.com

(Windowsでも、なめらかな縦書き表示になるように改善しました!)

appleのmacやタブレットやスマートフォンなど、これまで縦書き表示がむずかしかった端末でも、ほぼ99%縦書き表示に対応し、よみやすいページ構成を実現しました。ぜひ新しいサイトで読書をお楽しみください。











 ここからは新サイトの「ゲーテ詩集」を紹介します。縦書き表示で読めますよ。
 幼かった頃の夢想のことを、ゲーテは「黄金の空想よ」と記します。ゲーテの詩には、神話的なものと理知的なものが混在していて、これが魅力のように思います。ゲーテはゲルマン神話と、とくにギリシャ神話の影響が色濃いようです。
 この詩集は生田春月が翻訳をした作品です。ゲーテは政治家としても活躍し、かのナポレオンからも尊敬されていた作家で、その言葉を詩で楽しめるというのは、なんだか嬉しいように思います。

  

縦書き文庫の装画
装画をクリックするか、ここから全文を読んでください。 (使い方はこちら) (無料オーディオブックの解説)
(総ページ数/約10頁 ロード時間/約10秒)
 
『ゲーテ詩集』全文を読むにはこちらをクリックしてください













top page ・本屋map ・図書館link ★おすすめ本 ★書籍&グッズ購入 





 


Similar Posts:

    None Found