

今日は「ハインリヒ・ハイネ詩集」その23を公開します。縦書き表示で全文読めますよ。
今回ハイネの詩の中で、というか19世紀の詩の中で、もっとも有名だと言われているロオレライを読んでみました。「こんなに心が悲しいのは」ではじまって「おまへがしたのだ、ロオレライ」で終わる詩です。ずいぶん繊細な詩です。正しくは祈りの詩なんだろうと思うんですが、天国の幻視を見ているような、触れられない美について描いているような気がしました。
ローレライについてちょっとだけ調べてみたんですけど、wikipediaにおもしろい情報がいっぱい載っていました。ドイツのライン川ぞいにある峻険な山に、セイレーンの伝説があるそうです。
賢治も『銀河鉄道の夜』で、川と水難のことを描いている。それはおもにイギリス海岸や北上川をイメージしてのことのはずですが、ローレライの詩のことも、纔かに脳裏にあったのかもしんないです。
以下の「シンプル表示の縦書きテキスト」をご利用ください。(縦書きブラウザの使い方はこちら)
https://akarinohon.com/migration/heine23.html
(約1頁 / ロード時間約30秒)
★シンプル表示の縦書きテキストはこちら
★★★全文通読はこちら
ヨコ書きはこっち
明かりの本は新サイトに移行しました!
URLの登録変更をよろしくお願いいたします。
明かりの本 新サイトURL
https://akarinohon.com
(Windowsでも、なめらかな縦書き表示になるように改善しました!)
appleのmacやタブレットやスマートフォンなど、これまで縦書き表示がむずかしかった端末でも、ほぼ99%縦書き表示に対応し、よみやすいページ構成を実現しました。ぜひ新しいサイトで読書をお楽しみください。
ここからは新サイトの「ゲーテ詩集」を紹介します。縦書き表示で読めますよ。
ゲーテは詩心についてこう記します。
わたしがどんなに迷ひ、どんなに努めたか
どんなに悩み、どんなに生きたかは
ここなる花輪の花となる
さうして老境もまた青春も
徳も不徳も集めて見れば
また捨てがたい歌となる
(総ページ数/約10頁 ロード時間/約10秒)
『ゲーテ詩集』全文を読むにはこちらをクリックしてください
Similar Posts:
- None Found